Fui / era / estuve / estaba
En general, usamos más las versiones en imperfecto (era / estaba) para was / were, porque normalmente hacemos un uso descriptivo de estos verbos.
💂 In general, we use more the imperfect versions (era / estaba) for was / were, because we normally use these verbs descriptively.
Yo antes era abogado. (In the past, I was / used to be a lawyer.)
No fui a trabajar porque estaba muy enfermo. (I didn't go to work because I was very sick.)
¿Cómo era tu vida cuando eras pequeño? (Lit. How was your life when you were little?)
Fui a casa de Juan, pero Juan no estaba allí. (I went to Juan's house, but Juan wasn't there.)
Pero podemos usar las versiones en pretérito perfecto cuando queremos hacer un uso temporal específico.
💂 But we can use the preterite versions when we want to make a specific temporal use.
De 1999 a 2003 yo fui abogado. (From 1999 to 2003 I was a lawyer.)
No fui a trabajar porque estuve enfermo toda la mañana. (I didn't go to work because I was sick all morning.)
Juan estuvo en la oficina de 9 de la mañana a 5 de la tarde. (Juan was in the office from 9 AM to 5 PM.)