to go out, to leave, to depart, to head out
to go out, to come out (to leave one's abode to go to public places)
to go out, date (be in a relationship)
to come out (e.g. from hiding), to come off (e.g. off the bench in a sport; off of a high place like a roof or ladder)
to exit, to leave, to walk out, to slip out
to step out (e.g. of a room, house or building)
to get off, to leave (e.g., get off work)
to get off (e.g. get off the plane, an island, someone's property, the street) (+ de)
to get out (e.g. out of the way, out of the sun) (+ de)
to go off (e.g. go off the grid, go off the air) (+ de)
to log out, to quit, to exit (e.g. a web page or document)
to emerge, to come out
to come out (e.g., information, a movie)
to rise (the sun)
Antonyms: meterse, ponerse
to climb out (e.g. a hole, a window, a canyon)
to escape, to break out
to run (e.g. a bus or other form of public transportation)
to come off, to go off (i.e. to project a certain quality)
Solo espero que el gran evento salga sin problemas.I just hope that the big event goes off without a hitch.
to appear, to look (on a painting, photo, movie, play, TV, platform, etc)
to result, to arise as a consequence
Luis salió herido de la pelea.Luis became hurt from the fight.
Aposté al 10 pero salió un 5.I bet for 10 but it resulted 5.
to turn out, to work out, to go off
(intransitive, reflexive) to be out, to get out (e.g. of a deal, of a situation)
Mira, sé que negociamos eso, pero quiero salirme.Look, I know that we negotiated that, but I want out.
(intransitive, reflexive) to come off (i.e. to project a certain quality)
Ella siempre ha salido como una persona amistosa.She has always come off as a friendly person.
Ese tipo en el parque simplemente se salió como muy raro y espeluznante.That guy at the park just came off very strange and creepy.
(intransitive, reflexive) to pop out (e.g. a contact lens, a cork, someone popping out of a dark space)
(reflexive) to get away with (+ con)
(reflexive) to get out, to go out (e.g. get out of control, get out of hand, go out of sync)
(reflexive) to go off, to turn off (go off script, on a tangent, go off the road/track/path)
(reflexive, colloquial, Spain) to rock, rule (be fantastic)