(informal) to bore, tire, to be fed up
Ya nos hartaste con tu actitud. ― You've already tired us with your attitude.
(dated) to satisfy
(vulgar, reflexive, transitive, El Salvador) to eat
Hartate ya la comida, que ya se va a poner fría. ― Eat your food now, because it's gonna get cold soon.
2008-07-18, commenter under the name "Ricardo", ElPeriodico.com.gt
Así como los salvadoreños nos hartamos su pollo campero, así ustedes vuelen por TACA, y estamos a mano.
Just as we, Salvadorans, eat your Campero chicken, you [Guatemalans] should fly with TACA, and we'll be even.
Download a PDF version of The Graf Method for Spanish Language, Vol.1 for free!
In this volume, we discuss the alphabet, definite and indefinite articles, and verbs ser and estar, among other
topics.